|
Gyermekkönyvek
témák szerint
Ábécéskönyvek
Állatmesék
Állatok
Álom
Alvás
Barátság
Betegség
Boszorkány
Cirkusz
Család
Fantasztikus történetek
Csoda
Detektívregény
Éjszaka
Orgok, óriások
Európa
Félelem
Féltékenység
Fogoly
Fogyatékkal élők
Fotó
Földrajz/Atlasz
Háború/Konfliktus
Gazdság
Gyermek
Halál
Hétköznapok
Holokauszt
Hősök
Humor
Illusztráció
Iskola
Játék
Kalandregény
Képzelet
Kert
Királykisasszony, király
Kórház
Könyv, olvasás
Kritika
Lovagok
Kutyák
Magány
Marionett, báb
Matematika
Medvék
Mesék
Migráció
Mikulás
Mitológia
Multimédia, informatika
Múzeum
Művészetek
Önéletrajz, napló
Könyvtár
Ének-zene
Macskák
Lovak
Nyelv
Önmegismerés
Őskor
Rasszizmus
Robinzon/robinzonád
Sajtó
Sci-fi
Sport
Szabadság
Számok
Szerelem
Színház
Szolidaritás
Szörnyek, sárkányok
Születés, anyaság
Televízió/rádió
Tenger, óceán
Tolerancia
Történelem
Történelmi regény
Tudomány
Utazás
Ünnepek
Válás
Vallás
Város, falu
Vers |
Nádori Lídia: Sárkány a lépcsőházban
Jancsi meséi
Rácz Gabriella
Epizódok egy kisfiú életéből- mondhatnám, ha tömören, egyetlen mondattal kellene jellemeznem a könyvet. Azonban ezek a szelíd, melankolikus történetek ennél többet adnak, kevés szóval is mélyre nyúlnak. Olyasmit érintenek meg, amiről nem könnyű beszélni még egy felnőttnek sem: válás, halál, veszteség, szorongás.
Jancsi megszületik, s nem is akármikor, hanem egy zajos, bulizós szilveszteri éjszakán (ugyan mikor is szülessen egy mai gyermek?), hogy azután minden születésnapján vidáman rikkanthassa apukája:
"Ez az év is jól kezdődik!"
Látjuk az első, második, majd a harmadik gyertyát is, amint gyárkéményként merednek elő a tortákból, míg egyszercsak, Jancsi negyedik születésnapjára eltűnik apa, és vele eltűnik a mosolyt fakasztó mondat: "Ez az év is jól kezdődik!".
A kisfiú élete persze ettől még megy tovább, hiszen tudjuk jól, a mindennapok kíméletlenül peregnek, ám a hiányt, ami felfoghatatlan, betölti a félelem, hogy egy bagoly képében testet öltsön.
Nem csak a napok, az évszakok is múlnak, és Jancsi nagymamáját ősszel a szél örökre fellibbenti az égbe, egy színes papírsárkányon.
Az írónő gyengéd, finom humora segít megfogalmazni a kimondhatatlant, feloldani a szomorúságot, fájdalmat.
Vidámság és szomorúság, fantázia és valóság elegyedik a történetekben, melyekben az óvodáskorú gyerekek közül bárki ráismerhet saját kis életére.
Kun Fruzsina illusztrációi tökéletesen transzformálják ezt a világot a kép nyelvére.
(Naphegy Kiadó, 2008.)
Mesék egy szuszra
Rácz Gabriella
Mint ahogy az étkezésnek, úgy az irodalomnak is akadnak ínyencei, olyanok, akik merészen belekóstolnak az újba, különlegesbe, nem fintorognak egy szokatlan "íztől", formától.
Roberto Piumini olasz író a meseolvasók ínyencei számára kínál terítéket, s nem feltétlenül gondolt csak a kicsinyekre. Sőt!
Rövid, szinte egy lélegzetre "befalható" írásai, változatosak, abszurdba hajlók, mintha Örkény "egyperceseivel" találkoznánk a mese világában. Piumini különös világának olasz elődje is akad, például: Gianni Rodari (Zongorabill és a madárijesztő).
Bár a klasszikus motívumokból, mint pl.: a "Jó tett helyébe jót várj!" (Gyurka lovag meséje), vagy a klasszikus szereplőkből (királylány), kevés akad, és Piumini szívesen szövi históriáit ismert mitológiai, történelmi alakok köré (Odüsszeusz, Marco Polo), azért ezek a történetek ízig-vérig mesék.
Szinte minden írása az igazságosságra épül (Az irigy gazda, A felbőszült óriás stb.), és bizony ez az érték manapság igen ritka, mondhatni hiánycikk. Gyermeki lelkünk talán mindig is sóvárogva vágyott egy olyan életre, ahol olyan flottul elrendeződnek a dolgok, akár a Haramia kalózkapitányban.
A befejezések ugyan néha kurták-furcsák (Hanna fiókjai, Álmos története), s emiatt hiányérzetem támadt, mintha az író nem tudta volna miként zárja le ezeket a történeteket, de az abszurdba tökéletesen belefér akár efféle megoldás is.
Külön kiemelném Tótfalusi István fordításában a verses meséket, melyekben Edward Lear, a nonszensz költészet kiválósága sem találna kivetnivalót.
A könyvet Anna Laura Cantone cérnafinomságú, hajlékony, groteszk rajzai illusztrálják. A grafikák remek kísérői Piumini sajátos történeteinek.
(Katalizátor Kiadó, fordította: Szirti Bea, 2900 Ft)
ueline Wilson:
A sirály a király? (Bosnyák Viktória), Könyvmolyképző Kiadó, 2007., 8+
Boszorkányos mesék (Boldizsár Ildikó, illusztrálta Szegedi Katalin), Móra Kiadó, 2007., 10+
Budapest gyerekekkel (Farkas Zoltán, Sós Judit, Mészáros Mária, illusztrálta Bátki László), Jel-Kép Kiadó, 2007.
Csoda és Kósza (Czigány Zoltán, illusztrálta Baranyai András), Pagony Kiadó, 2007., 7+
Kincses Képeskönyv - Kolozsvár (Alexandru Diaconescu, Gergely Balázs, Hunyadi Attila, Kovács Zsolt, Radu Lupescu, Mihály Melinda, Sarkadi Nagy Emese, Zágoni Balázs, illusztrálta János Andrea, Koinónia Kiadó Kiadó, 2007, 5+
Kövér Lajos színre lép (Lackfi János, illusztrálta Molnár Jacqueline), General Press Kiadó, 2007., 8+
Nem puszilom meg a mamát (Tomi Ungerer), Helikon Kiadó, 2007., 5+
|
 |